***

20 June 2021 22:49
gxachaturov: (Default)
[personal profile] gxachaturov
 У нас 6 июня было голосование. Уже просроченные наши с женой удостоверения избирателей специальным декретом (из-за ковида) продлили до этого дня. На следующий же день после голосования я записался на 18 июня на получение нового удостоверения.

А воспользовавшись тем, что мои сын, живущий в РФ, но рожденный в стране ацтеков, заехал к себе на родину, записал и его.

Надо сказать, что удостоверение избирателя в Мексике является эквивалентом российского внутреннего паспорта: его требуется предоставлять на каждый официозный чих.

В итоге, втроем поехали, на ура за считанные минуты прошли интервью (это при том, что сын по-испански не шпрехает), и нам велели прийти в конце июня за готовыми удостоверениями. 

Кстати, как я получал двум своим русско-мексиканским детям свидетельства о рождении, можно посмотреть здесь (спойлер: смешно). Вот один из них таки уже дожил до удостоверения избирателя.

Date: 21 Jun 2021 04:37 (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi

Прочитал историю. По мне так это мазохизм какой-то. Пошла бы она, эта Россия, на фига это оно все надо.

Date: 21 Jun 2021 13:12 (UTC)
juan_gandhi: (Default)
From: [personal profile] juan_gandhi

О! Месяц в Дахау. Ну, в общем, опыт полезный, конечно... но надо ли это все.

Date: 21 Jun 2021 22:18 (UTC)
chuka_lis: (Default)
From: [personal profile] chuka_lis
ого!)

Date: 26 Jun 2021 02:08 (UTC)
From: [personal profile] gomberg
Моя свежевосемнадцатилетняя дочь, заехавшая из американской школы на каникулы, сделала это через 4 дня после вас. Я не успел съесть гамбургер пока она все оформляла - минут десять там, и "приходите через неделю забирать".

Но, говорит, там был парень, которому повезло меньше. У него, правда, была сразу куча отягчающих обстоятельств (помимо не очень свободного испанского - человек тоже впервые во взрослом возрасте на родину приехал). Скажем, древнее (тридцатилетней давности) рукописное свидетельство о рождении из Сьюдад-Обрегона с рукописными же исправлениями. Вобщем, его послали в представительство родного штата свидетельство подтверждать и сказали потом приходить со свидетелями.

А лучший у меня пример неприятности на эту тему был у одной нашей подруги, родившейся лет 55 тому назад в Вильяэрмосе. Она тут несколько лет назад решила получить, полагающееся ей по второму мужу испанское гражданство. Испанцы затребовали не просто свидетельство (каковое у нее, естественно, было в нескольких экземплярах), но какую-то заверенную копию изначальной записи о ее рождении. Престарелая родственница на родине пошла получать, и ей выдали, все честью по чести - но в графе "пол" значилось "мужской". Родственница сказала, что, мол, у вас там опечатка: на что те ей вынесли книгу записей, где, условно говоря, Мерседес Диас значилась мальчиком. Оказалось, что тогда, когда ее принесли регистрировать, ее по ошибке записали в мужской пол. Но в их изначальной копии все было нормально, да и при компьютеризации, совершив, видимо, новую ошибку, пол поставили в соответствии с именем. И не потребуйся архивная выписка, она бы так всю жизнь прожила, не зная об ошибке. Родить и вырастить двух детей оно ей не помешало. А вот тут неприятности пошли всерьез: пока ошибка не была исправлена все бюрократические процессы с ее участием страшно осложнились. А исправлять пришлось через суд, и заняло это чуть ли не год.

Вобщем, слава богу, дети наши относительно новые и система компьютеризована, и свидетельство о рождении за 77 песо (ну или чуть больше/меньше в других штатах) можно сгрузить и распечатать прямо дома. Прогресс.

Date: 26 Jun 2021 02:50 (UTC)
From: [personal profile] gomberg
Ну, она раньше была одноклассницей дочки Лоренцо Кордовы - было бы куда пожаловаться :)

Когда они еще были маленькие, эта самая дочка Кордовы как-то раз сказала, что ее папа потерял удостоверения избирателя - класс, говорят, расхохотался хором. Представляю себе реакцию, нашедшего эту карточку: он вряд ли поверил, что это не "образец".
Edited Date: 26 Jun 2021 02:50 (UTC)

Date: 26 Jun 2021 02:43 (UTC)
From: [personal profile] gomberg
Прочел вашу историю насчет свидетельства. Мы этого, слава богу, избежали, просто решив обойтись без русских свидетельств вообще: как в консульстве и сказали, так и сделали. Паспорта российские детям давали пока что легко - и даже в Москве вписали обеих в мой внутренний паспорт с относительно небольшими проблемами. Одну из них мы даже в свое время прописали к дедушке. Вобщем, нет у детей русских свидетельств о рождении: пока что оно было только проще. Переводы смешные, впрочем, есть. Скажем, в официальном, заверенном в консульстве, переводе свидетельства старшей дочки на русский язык про место рождения сказано: "Мексика, Федеральный Округ, город Эсперанза": это они так перевели лозунг "Ciudad de la Esperanza", который тогда почему-то печатали на бланке. Ну а то, что в апостиллированном переводе моего советского свидетельства о рождении мою отчество обозвали "apellido paterno", а фамилию "apellido materno", это уже само собой разумеется. Слава богу, при натурализации адвокат с этим справился, а с тех пор свидетельство о рождении мне здесь бывает нужно редко.

Хуже со свидетельством о браке и дипломами: они у нас с женой американские - а это значит, что сколько их не переводи с английского на испанский, написания имен останутся "французскими". Опять же, слава богу, для большинства целей и тут хватает свидетельства о натурализации, где имя супруги уже прописано по-новому. Вобщем, сейчас, кажется, у меня уже во всех мексиканских документах все одинаково (в прошлом году, перед самым карантином, поправил в базе данных, с которой связан CURP - очень удачно успел).

Но транслитерации - это, конечно, песня. Одна здешняя русская женщина рассказывала, что она, выйдя замуж в России, взяла там фамилию мексиканского мужа. Нормальная фамилия: Arce. Можете себе представить, во что она превратилась в русском паспорте (латиницей). Про полурусского мальчика по фамилии Hernandez я уже не помню: то ли он Khernandez, то ли Ernandes (у родителей, кажется, был выбор - кажется, во имя русского благозвучия, они выбрали второе).

Date: 26 Jun 2021 03:38 (UTC)
From: [personal profile] gomberg
Ну, во-первых, я не предполагаю, что мои дети с большой степенью вероятности будут жить именно в России - мир большой. Да и, в любом случае, посольское свидетельство все равно всегда любому чиновнику будет видно ровно точно так же - МИДовские документы несколько отличаются и воспринимаются иначе. Пока что на немногочисленные взаимодействия с российской бюрократией оно влияло минимально. В любом случае, "за местных" в России они все равно не сойдут. Я это понял, когда старшая в шесть лет на детской площадке в Москве попрощалась с девочкой, с которой играла: "было очень приятно с Вами познакомиться, надеюсь мы увидимся еще раз". Шпионский тест был провален сразу и однозначно.

В любом случае, они обе чиланги, вполне интегрированные в это общество. Старшая сейчас учится в Штатах в международной школе, но и там идентифицирует себя в качестве латиноамериканки. С русскоязычными, конечно, тоже общается и гречку кушает (в прикуску с колумбийской арепой) - это безродные космополиты почище меня.

Profile

gxachaturov: (Default)
gxachaturov

June 2025

S M T W T F S
1234 567
8 910 11 121314
151617 18 192021
222324 25 26 2728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 27 June 2025 10:19
Powered by Dreamwidth Studios